Explorez Les Aigles, Âge D'or et plus encore !

Découvrir des thèmes similaires

cover of historical novel The Eagle and the Swan, set in 6th-century Constantinople, the Golden Age of Byzantium

cover of historical novel The Eagle and the Swan, set in 6th-century Constantinople, the Golden Age of Byzantium

Ste Agnès. Notez la ceinture sous la poitrine.

Ste Agnès. Notez la ceinture sous la poitrine.

Sur YouTube, une multitude de vidéastes se sont lancés dans la vulgarisation scientifique pour inciter le public à s'intéresser à des sujets complexes de manière amusante. Manon Bril en fait partie et nous explique sa démarche.

Sur YouTube, une multitude de vidéastes se sont lancés dans la vulgarisation scientifique pour inciter le public à s'intéresser à des sujets complexes de manière amusante. Manon Bril en fait partie et nous explique sa démarche.

Christ Pantocrator, detail of the Deesis mosaic in Hagia Sophia - Constantinople (Istanbul) 12th century

Christ Pantocrator, detail of the Deesis mosaic in Hagia Sophia - Constantinople (Istanbul) 12th century

Rom, Santa Maria in Trastevere, Fassade, Mosaik aus dem 13. Jh. (Facade, 13th century mosaic)9

Rom, Santa Maria in Trastevere, Fassade, Mosaik aus dem 13. Jh. (Facade, 13th century mosaic)9

mosaic of Virgin and child

mosaic of Virgin and child

Faces of Ancient Byzantine Empire

Faces of Ancient Byzantine Empire

ivory panel with Emperor Justinian

ivory panel with Emperor Justinian

Feuille d'un diptyque en ivoire de Areobindus, consul à Constantinople, 506. cette paire de panneaux reliés, généralement en ivoire, en bois ou en métal, ornés d'un riche décor sculpté, qui pouvaient faire office de tablette à écrire : il s'agissait, à Byzance, d'un objet commémoratif de luxe, commandé par le consul ordinaire et distribué pour marquer son entrée en charge et récompenser les notables qui avaient soutenu sa candidature.

Feuille d'un diptyque en ivoire de Areobindus, consul à Constantinople, 506. cette paire de panneaux reliés, généralement en ivoire, en bois ou en métal, ornés d'un riche décor sculpté, qui pouvaient faire office de tablette à écrire : il s'agissait, à Byzance, d'un objet commémoratif de luxe, commandé par le consul ordinaire et distribué pour marquer son entrée en charge et récompenser les notables qui avaient soutenu sa candidature.

John II Comnenus, Byzantine Emperor 1118-43, detail from Comnenus mosaic, Hagia Sophia, Istanbul, 12th century

John II Comnenus, Byzantine Emperor 1118-43, detail from Comnenus mosaic, Hagia Sophia, Istanbul, 12th century

Pinterest
Rechercher