ne pas avoir un radis = ne pas avoir d'argent! - french board - https://www.pinterest.com/languagecomics/french-learning/

ne pas avoir un radis = ne pas avoir d'argent! - french board - https://www.pinterest.com/languagecomics/french-learning/

"poser un lapin" - ne pas venir à un rdv ... et laisser l'autre personne attendre désespérément ...

"poser un lapin" - ne pas venir à un rdv ... et laisser l'autre personne attendre désespérément ...

Autre expression se retrouver face à face. En sortant de chez moi, je me suis retrouvé (e) nez à nez avec le facteur .

Autre expression se retrouver face à face. En sortant de chez moi, je me suis retrouvé (e) nez à nez avec le facteur .

Un bon petit-déjeuner! | PASSION FLE | Scoop.it

Un bon petit-déjeuner!

Pierre-Jean a le bras long, il peut leur avoir un appartement. Monsieur Batignole

TV5MONDE AsiaPacific on

Pierre-Jean a le bras long, il peut leur avoir un appartement. Monsieur Batignole

Prendre de l'avance sur un compétiteur, agir avant un concurrent et à sa place ; prendre de court quelqu’un.

Prendre de l'avance sur un compétiteur, agir avant un concurrent et à sa place ; prendre de court quelqu’un.

Pinterest
Rechercher